Drill commands

Drill commands are generally used with a group that is marching, most often in military foot drill or marching band. All branches of the military use drill commands.

Contents

Command voice

Drill commands are best given in an excellent command voice. A command voice is characterized by DLIPS: Distinctness, Loudness, Inflection, Projection, and Snap.[1]

Common drill commands

United Kingdom and Australia

Each of the three services in the United Kingdom has its own drill manuals. Most commands are the same across all three services, but there are significant differences in the way movements are carried out.[2]

United States

More in-depth explanations may be found by reading something similar to the Marine Corps Drill and Ceremonies Manual (MCDC) used by the Navy and Marines or Air Force Manual (AFMAN) or a Drill and Ceremonies Manual. [1] [2] [3] Different branches of the Armed Forces have some difference in drill commands, or may not have a drill command that other branches use.

"Drill and Ceremony: HEADQUARTERS DEPARTMENT OF THE ARMY FM 3-21.5 (FM 22-5)" contains most of the US Army and US Air Force drill commands, mostly different from the USMC's and the Navy's.

Germany

The Armed Forces of the Federal Republic of Germany, the Bundeswehr, use a basis of commands for all three service branches. The Army (Deutsches Heer) and Air Force (Luftwaffe) use the same commands; the German Navy (Deutsche Marine) has a number of additional commands for duty on a ship. The German "Guards Battalion" of the Federal Department of Defense ("Wachbataillon" beim Bundesministerium der Verteidigung) also have additional commands for honorary duties (Protokolldienst). The Wachbataillon commands mentioned below are only an excerpt of the latter's regulations.

The basic commands are usually divided into two parts, the announcement that a command is to follow(Ankündigungskommando) and the executory command (Ausführungskommando). The entire process is called Kommandosprache (lit. "command language"). These are the basic commands, the Ausführungskommando is in bold:

India

During the British Raj the Indian Armed Forces essentially used the English drill commands. Soon after independence, the drill commands were Indianised. The official language of the armed forces is Hindi and thus Hindi words were used where ever possible. Some of the state police units however still continue to use English drill commands.

Canada

The English commands are very similar to British Drill commands while the French commands are generally translations of the English command. The Canadian Forces sometimes call weapon drill in French while march commands are called in English. This is done at units such as trades schools where both English and French are used. Unilingual English units and unilingual French units generally use their own language for all commands. Detailed information on Canadian Drill can be found in The Canadian Forces Manual of Drill and Ceremonial.

Standard English Commands

States
Movements
Marching

Finland

In Finnish military drill, commands are twin parted: valmistava (precautionary/readying) and käskevä (executive). When ordering a formation, the commanding soldier (officer or assigned drill supervisor) gives a precautionary command so the soldiers know what formation they need to fall into. At the executive order they fall in the specified formation. An example being Kahteen riviin... (into two lines) JÄRJESTY (form). A command can be terminated by calling LEPO (At ease). At järjesty the soldiers align themselves in the specified number of rows, with the kulmamies (cornerman) at an arms length from the one who gave the order. When a formation is formed they ojentaa (extend), so as to make sure the lines and rows are in perfect order: Soldiers are an arms length apart from each other, as the first row extends their left arm onto the right shoulder of the one next to them and turn their heads to the cornerman. The men behind the cornerman extend their left arm forward to the shoulderblade of the man in front of them. The cornerman checks the straightness of the lines/rows, lowering his arm and turning his head forward when ready. At this the soldiers turn their heads forward and lower their arm when the one next to them has done so, forming a wave. When an extension is order e.g. OJENNUS (extension) the cornerman keeps his head forward while the rest of the formation extends. At the command katse eteen - PÄIN (eyes - FRONT) the formation lowers theirs arms and turns their heads forward simultaneously. A variant of järjesty used is ryhmity (group), at which the unit ordered runs into formation. When ordering from one formation to another, mars (march) is used as the executive order (mars mars would mean "double time!", an order to run). To have the attention of a unit, the commanding officer shouts e.g. yksikkö! (unit). At this the unit in question stands in attention, facing towards the one who has their attention.

Singapore

The Singapore Armed Forces (plus the Singapore Police Force and the Singapore Civil Defence Force) use a unified system of drill commands across all three service branches. Formal commands are issued in Malay with informal conversation conducted in English. All drills are performed with feet stomping unless specifically instructed to perform "silent drills". Malaysia follows a nearly identical system of commands.

The President of Singapore - Hormat Presiden
The Prime Minister of Singapore - Hormat Perdana Menteri
Cabinet Ministers - Hormat Menteri
visiting dignitaries
Military Colours of the SAF/SPF/SCDF - Hormat Kepada Panji Panji
unit commanders - Hormat Panglima
All those commands for salutes are shouted before giving the command to present arms.

As for sizing these are the commands that need to be executed (these are in fact nearly identical to the British 'form up' commands);

Ireland

In the Irish Defence Forces, Foot and Arms Drill is usually given in the Irish language. All soldiers are trained in foot and arms drill in Irish, and usually don't give a second thought as to the translations of the various commands. Although Irish is taught throughout primary and secondary education in the Republic, very few recruits or cadets in any of the three services are fully bilingual, less still use Irish as a first language.

Irish is the primary language when a body of soldiers is on the square, but in cases where live ammunition is used or where gun drill for live ammunition practice or deployment is being carried out, English commands are used to ensure that the order is fully understood. Examples of this substitution would be - Mounting the guard or artillery gun drill. Because foot and arm drill commands are passed down by word of mouth through training, the Irish commands have become distorted from their original pronunciations. In the same way that has occurred in the British Army (the subject of many parodies with screaming Sergeant Majors), words of command lose their defined pronunciation; examples being Aire (Arra) which often becomes Ahha and Cle (Kley) which is sometimes distorted to Hey or Huy.

A list of Irish Commands follows.

Meitheal ----- Party
Gasra ----- Section
Buíonn ----- Platoon
Complacht ----- Company
Cathlain ----- Battalion
Paráid ----- Parade
Rang ----- Rank
Aire ----- Attention
Seasáig ar Áis ----- Stand at Ease
Ar Socracht ----- Stand Easy
Le Heathraimh Ó Dheis-Deasaíg ----- With Intervals-Right Dress
Ó Dheis-Deasaíg ----- Right-Dress
Dearcaig Fó Dheis (Clé) ----- Eyes Right (Left)
Dearcaig Romhaibh ----- Eyes Front
Ag Iompó ----- Turning (precedes the following commands)
Deas Iompaíg ----- Right Turn
Clé Iompaíg ----- Left Turn
Iompaíg Thart ----- About Turn
Leathdeas Iompaíg ----- Half Right Turn
Leathchlé Iompaíg ----- Half Left Turn
Do Réir Dheis (Clé) ----- By the Right (left)
Go Mear Máirseáil ----- Quick March
Go Mall Máirseáil ----- Slow March
Clúdaíg ----- Cover (replace head dress)
Díclúdaíg ----- Uncover (remove head dress)
Stad ----- Stop
Greadaíg Fuibh ----- Mark Time
Ar Aghaidh ----- Forward
Dhá Choiscéim Ar Aghaidh Máirseáil ----- Two paces forward March
Dhá Choiscéim Ar Ais Máirseáil ----- Two paces Backward March
Oscail Na Ranga Máirseáil ----- Open Ranks March
Dún Na Ranga Máirseáil ----- Close Ranks March
Ar Sodar Máirseáil ----- Double March
Luigh Isteach ----- Fall In
Luigh Amach ----- Fall Out
Scaipig ----- Dismissed (Mounting or dismounting the guard)

Chun Mall Chéim Athraigh Go Mall Máirseáil --- Break into Slow Time, Slow March
Chun Mear Chéim Athraigh Go Mear Máirseáil --- Break into Quick Time, Quick March
Ar Dheis(Chlé) i Line Teigh --- On the Right Form a Line
Athraíg Treo Fó Dheis (Chlé) Deas Chasaigh --- Change Direction Right (Left) Right (Left) Wheel
Cúirtéis ----- Salute
Ó Dheis, Comhraigh ----- From the Right, Number
Socair ----- Steady
Mar a Bhí ----- As you Were

Arms Drill

Gaeilge ----- English

Tairgig Airm ----- Present Arms
Iompraígh Airm ----- Carry Arms
Chun Cigireachta Taispeánaig Airm ----- For Inspection Port Arms
Bogaig Tuailimí ----- Ease Springs
Tógaig Airm ----- Pick Up Arms
Garda ----- Guard
Lucht Dualgas ----- Security Duty
Lódáil ----- Load
Lámhach ----- Fire
Réidh ----- Ready
Dílódáil ----- Unload
Aisiompaíg Airm ----- Reverse Arms
Ar Airm Aisiompaithe Lúig ----- Rest on Arms Reversed

Using this, the order for a platoon of soldiers to go from the halt to a quick march would be

"Rachaidh an Buionn cun cionn, de reir dheis, go mar marseaill" etc.

Public displays of foot and arms drill by the Defence Forces are not common but are not unusual. A guard of honour is usually detailed by the Defence Forces to act on state occasions, and occasions of local importance, especially those where the President is present, or where the Defence Forces have specific interest. Examples of those events televised would be the 1916 Rising commemorations and the National Day of Remembrance. Units of the Defence Forces also march in the annual St Patricks Day Parade in the towns or cities where they are stationed, a tradition which they have continued on overseas postings.

Foot and arms drill commands are taught using a formulaic method known as the Screed. Drill instructors are usually of the rank of corporal, and ability to teach drill movements by the screed is one of the skills which must be attained prior to promotion to this rank. The Screed usually begins "Taking you a stage further in your foot/arms drill I will now teach you the ....... Irish word of command ......." and includes instructor demonstrations and time set aside for soldiers in the recruit sections to practice the movement in pairs on the square. Although this system is meant to teach movements correctly and quickly, and set a standard of foot and arms drill throughout the forces, it is not favoured by many drill instructors who see it as too rigid, promoting an atmosphere of mindless obeyance which fails to produce good soldiers who can think for themselves.

For practical and historical reasons, the foot and arms drill of the Irish Army remains similar to that of the British Army.

Russian Federation

Russian drill commands are similar to the German military commands of old, with the latter addition of Soviet military drill. These commands are commonly heard nowadays during the Victory Day parades every May 9, but are heard during parades and ceremonies of the various national military, police and civil defense units, and youth uniformed and cadet organizations.

Some principal commands without weapons:

See also

References

External links